Man, I've been stuck on a Bronze Age Sky God story called "Spec-Ops Delight" for a while now. As the name suggests, it's the third in a trilogy (EVERYTHING HAS TO BE) with "Aircraft Carrier Delight" and "War Room Delight". But I think I'm going to break the rules and leave it at a duel...ogy....for now. Naming the country was perhaps a fool mistake and though sending a half dozen Clint Coltrane types into the palace of The Foreigners leader may seem like a recipe for komedy laffs, I'm finding it isn't!
"They were the top fighters of the U.S. army, men who made Clint Coltrane look like a collection of fast food condiment packets festering in the backseat of a station wagon with no air condition on a summer’s day, while you write overwrought metaphors and keep wondering why the publisher hasn’t called back...It's important to note that the U.S. special forces spoke in English, but only technically. Military shorthand, urban slang, spanglish, codenames, film quotes, redneck slang and other sub-genuses of that great beast - American English - all mixed and matched within our heroes lexicons. "
It tells little stories of seven pairs of people all enjoying a sunny day in Hampstead Heath park. Every single one of these stories is ether contrived, old hat or both and made all the more grating by having a kind of swagger to their telling which is there to tell you that they are totally real vignettes of things that happen all the time in real life yet are fresh and ca-razy. The dialogue always sounds unnatural and is delivered in the manner of an amateur play actor who isn't quite sure about the difference between projecting your voice to the back rows and shouting. From the incredible "Man gets caught looking at attractive woman by his less attractive wife, then fails to lie his way out of it" scenario to the "Pair of gay guys discuss things that you wouldn't expect from two gay guys, like wanting kids or being monogomous, as if they're real people or someting" scenario....the whole thing just screamed "Crappy amateur play!" at me.
SO to come back to the point, when I was tossing down dialogue this morning and thinking back both to my collaborators remarks...I tried to use that crappy movie as a benchmark against which to measure my own words. Put a gun to my ahead and ask for a short itemized list (this happens all the time) of what makes a film script that reads too much like a play and I'd give you this:
1) Smug self awareness.
2) Far too little communicated by what is seen as opposed to what is said. Basically an overabundance of exposition.
3) Very specific situational happenings being put out as universal truths.
But I'm open to input on the matter!
But one good thing came out of the scraps. I'll just paste it in here.
"They were the top fighters of the U.S. army, men who made Clint Coltrane look like a collection of fast food condiment packets festering in the backseat of a station wagon with no air condition on a summer’s day, while you write overwrought metaphors and keep wondering why the publisher hasn’t called back...It's important to note that the U.S. special forces spoke in English, but only technically. Military shorthand, urban slang, spanglish, codenames, film quotes, redneck slang and other sub-genuses of that great beast - American English - all mixed and matched within our heroes lexicons. "
Trying to figure out how they would sound when speaking this hyper bastardized version of English was the hardest and most enjoyable part of brainstorming for this short story. Hopefully I can find some way of working it into future projects.
Meanwhile, brainstorming for the short film sub project proceeds apace, with some serious light bulbs going off while riding the train into work today. While chucking down some dialogue I remembered something my collaborator (Myspace Man) said to me when we first met to discuss what would become Momentum. He mentioned how a lot of the writers he'd turned down couldn't' seem to realize that writing a film is different from writing a play.
Now I have tried very hard to view plays as I view any medium of story telling and I'd say that by now I do in fact feel this way. But I must admit that for years I have had to fight down a bias against them, which made any play have to work twice as hard for me to enjoy it as much as a movie, television show, book or comic. It's tricky to sum up, but I guess there was just a certain smugness and winking to the audience in a lot of the first plays I was exposed to which smelled to me of a big circle-jerk between those who made plays and those who regularly patronized them.
For reasons I have yet to nail down into precise explanations, romantic comedies can be the absolute worst for coming off as poorly adapted plays. A very good, recent example of this would be a British film I saw recently that is called Scenes of a Sexual Nature.
It tells little stories of seven pairs of people all enjoying a sunny day in Hampstead Heath park. Every single one of these stories is ether contrived, old hat or both and made all the more grating by having a kind of swagger to their telling which is there to tell you that they are totally real vignettes of things that happen all the time in real life yet are fresh and ca-razy. The dialogue always sounds unnatural and is delivered in the manner of an amateur play actor who isn't quite sure about the difference between projecting your voice to the back rows and shouting. From the incredible "Man gets caught looking at attractive woman by his less attractive wife, then fails to lie his way out of it" scenario to the "Pair of gay guys discuss things that you wouldn't expect from two gay guys, like wanting kids or being monogomous, as if they're real people or someting" scenario....the whole thing just screamed "Crappy amateur play!" at me.
SO to come back to the point, when I was tossing down dialogue this morning and thinking back both to my collaborators remarks...I tried to use that crappy movie as a benchmark against which to measure my own words. Put a gun to my ahead and ask for a short itemized list (this happens all the time) of what makes a film script that reads too much like a play and I'd give you this:
1) Smug self awareness.
2) Far too little communicated by what is seen as opposed to what is said. Basically an overabundance of exposition.
3) Very specific situational happenings being put out as universal truths.
But I'm open to input on the matter!
3 comments:
Was it better or worse than Anatomy of Hell?
Yes. Yes. Yes.
Smug self-awareness is rapidly becoming more and more of a pet peeve. I can respect a ridiculous movie that knows its a ridiculous movie if it at least has the balls to play the shit out as hard as it possibly can. Winking at the audience simply reminds said audience that you are wasting their damn time.
And this phenomenon is rapidly becoming increasingly prevelent in Hollywood action flicks - and especially horror. They acknowledge that they're using rote horror clichés, but try to appear aloof as hard as they can so that you might forget that they could have simply tried something else.
And you certainly shouldn't remember that Scream did what Scary Movie did but was much more clever about it.
Anatomy of Hell? I wouldn't know as I haven't seen it.
And yeah, I know what you mean Shawn. Can you imagine if people tried to apply this kind of practice to anything else other than storytelling? Like if I got a job as a plumber and then just winked and laughed when my boss caught me fixing pipes with duct tape. "Come on boss, I'm hanging a lantern on my lack of skill am I not? Doesn't this mean it's okay?"
Post a Comment